转换障碍:其历史和启示

                                               

大众心理健康网(www.dzxl120.com)
本文链接:https://www.dzxl120.com/post/27507.html

                       

在我们所治疗的所有疾病中,也许没有比转化障碍更清楚地表明需要动态告知的.表现出神经系统症状而无可识别神经系统原因的患者长期困扰着非精神病医生和精神病医生/人员.正是这个问题使弗洛伊德对研究潜意识的角色产生了兴趣,我认为,对潜意识的理解可以使人们对的性质和治疗有更深入的了解.

转化障碍,以前称为“转化歇斯底里",后来称为“转化反应",被DSM-5归类为躯体形式障碍,被ICD-10归类为解离性障碍.在DSM-5中,将较新的术语“功能性神经系统症状障碍"作为副标题引入,该变化代表了从动态的转变为描述性的定义.

Public domain
皮埃尔·阿里斯蒂德·安德烈·布劳耶特(Pierre AristideAndréBrouillet)在Salpêtrière的临床课程,这是医学史上最著名的画作之一,展示了夏科特(Charcot)和一名女性患者.
来源:公共领域

从分析的角度来看,转换障碍代表患者解决内部心理冲突的复杂无意识尝试(Brenner,1955年).由于无法通过传统方式表达自己,患者诉诸于一种体语言的原始语言作为一种交流方式.通常,患者不会意识到其症状的隐藏含义,这些症状是由意识之外的力量驱动的.对这种疾病的治疗取决于对症状作为一种象征性表达形式的认真解释,并轻轻地鼓励患者进行更自由,直接的沟通.

我想起了几年前我在北卡罗来纳州执业时看到的一例转化性疾病.来自家庭中的海军陆战队长的一名年轻女子是一名海军陆战队新兵,最近完成了基础训练.当她收到海军陆战队的工作任务(MOS)时,这与她的计划以及她的家人所希望的不符.

突然,她的腰部瘫痪了,只能坐在轮椅上.有趣的是(象征性地),她能够向后走,但不能站立或向前走.经过数次彻底的神经系统检查后,没有发现器质性原因.她被诊断出患有转化障碍,并接受了治疗.

她无法在海军陆战队的严格范围内以口头表达自己的不满,因此诉诸于一种原语化的原始语言-一种不包含单词而是伪神经病学症状的语言.像许多转化障碍患者一样,她对症状的衰弱本质也没有担心,这种现象被法国人称为“美丽的冷漠",称其为“美丽的冷漠".

虽然人们普遍认为求助的患者象征性地表达一种内部心理冲突,但是对于将其他形式的心理病理学作为象征性的交流手段(在精神分析界之外),人们似乎没有多大兴趣.

例如,的阳性症状可以解释为抽象观念,愿望和冲突的象征性具体化(Arieti,1974).患有创伤和虐待史的患者可能会相信,例如象征性地代表他的施虐者的专制或严厉的政府政权正在将他作为目标.类似地,沮丧的患者可以利用他的沮丧作为表达他人施加给他的情感上的痛苦和伤害的手段.在这两种情况下,症状均不只是疾病的表现,而是无意识或未经确认的物质的丰富,象征性表示-有助于分析性解释和理解.

我建议将转化障碍的心理动力学作为概念模型来理解属于精神病学领域的更广泛的疾病.我们的病人告诉我们他们的症状.他们的痛苦不仅仅是生物学异常的结果(尽管越来越明显的生物学正在发挥作用),而是一种非常复杂和复杂的方式来向我们传达他们的感觉,愿望和情感冲突.那么,精神病的成功治疗不仅取决于减轻可观察到的症状,而且还取决于对患者隐藏信息的解码和解密.

通过转换障碍最清楚地表明,患者症状的象征性质是将精神病学和心理治疗与神经病学分开的特征,应将其识别并接受为我们所治疗的人类疾病的定义特征.

参考

Arieti,S.(1974). 症的解释.纽约,纽约:基础书籍.

Brenner,C.(1955年). 心理分析基本教科书.麦迪逊,CT:国际大学出版社.

《神经内科学与前沿》,第35页, 109-25.

                                               
0
订阅评论
提醒
0 评论
内联反馈
查看所有评论